Make sure this course is right for you.
Get unbiased reviews and personalized recommendations.
Who should attend
Professionals working in software localization and those who want to enter the field.
About the course
Adapt Technology Products for Global Markets
The software business is a huge and growing segment of the global economy, as governments and industries throughout the world move to modernize and upgrade their IT systems. This growth has created demand for trained professionals who can help companies customize their products and services for success in foreign markets.
In this three-course certificate program, you’ll gain practical skills for customizing all kinds of software and technology offerings to serve specific markets. We’ll explore localization tools such as machine translation, terminology management and global content management systems. You’ll build on your existing skills with foreign languages as you gain a solid understanding of localization project management and engineering practices.
What you'll learn
- Basic concepts of localization, including workflows, roles and technology tools
- Topics related to the localization engineer role, including technology and problem-solving
- Concepts essential to localization project management, such as how to communicate deliverables effectively
- How to create and maintain budgets and schedules for international projects
Get hands-on experience
- Engage in engineering course lab work
- Use industry-specific software (free or discounted access to select programs)
Online with real-time meetings
Combine the convenience of online learning with the immediacy of real-time interaction. You’ll stream courses online and interact with your instructors and fellow students via chat, web conferencing or phone, all in real time.
Attend classes part time at one of our convenient locations in the Puget Sound region. You’ll engage face to face with your classmates and instructors as part of a highly interactive curriculum.
Agustín Da Fieno Delucchi has been working in the computer industry since 1992, focusing primarily on developing a wide range of enterprise solutions. Originally from Peru, he’s been involved in different areas of international software development since 1998, when he moved to Dublin, Ireland. D...
Alfredo de Almeida has been involved in the field of localization for the nearly 20 years. Upon completing his bachelor's degree in computer science from the Universidade Federal do Rio de Janeiro in 1991, he started working as a developer and system/support analyst for software companies in Rio ...
Soren Eberhardt is a senior program manager in the Skype localization team at Microsoft, working on language quality and language planning strategies and projects. He has worked in the field of internationalization and localization for the last 20 years, both on the vendor side and client side. H...
Jan Grodecki originally comes from Germany and has been in the computer industry since 1991, in Software Localization since 2001. He holds a BS degree in Computer Science and is a certified Project Management Professional; he worked for Siemens and Microsoft in both Germany and the US. As Localiz...
Olivier has a Diplome d’Ingenieur from the National Institute of Applied Sciences in France and a Masters Degree in Computer Science from the University of Wisconsin at Madison. Olivier Libouban has more than 30 years of software development and project management experience on software applicat...
Danielle G. Marcos, known to many as a world travel enthusiast, holds a master's in translation and intercultural communication from the Universidad de Salamanca, Spain. She has lived and worked on four different continents as a translator, interpreter and cultural mediator. Marcos is active with...
Jorge Russo dos Santos is originally from Portugal. After studying engineering in college, he started working for Microsoft in Ireland, where he was the localizer of the first server operating system localized into European Portugese. This started his career at Microsoft and in the localization i...
Pavel Soukenik’s career in localization has moved from linguistics and localization tool development to project management, production team management and eventually to account management. He began his career as part of a small, multifaceted team at Ando Translations, where he acquired skills in ...
Videos and materials
Because of COVID-19, many providers are cancelling or postponing in-person programs or providing online participation options.
We are happy to help you find a suitable online alternative.